新加坡街道的旧路名 (一)

(资料取自于 Native Names of Streets in Singapore, by H.T. Haughton, Singapore 150 years)

Albert Street – 雅柏街:
1) 监公望旧鲁 (Kam Kong Mang Ku Lu – Kampong Bencoolen)
2) 磨麻油街 (Boh Mua Lu Koi)

Amoy Street – 厦门街:
1) 妈祖宫后 (Ma Cho Keng Au)
2) 义学口 (Ghi Oh Khau)

Armenia Street – 亚美尼亚街:
1) 成宝新厝后 (Seng Poh Sin Chu Au)

Beach Road – 美芝路:
1) 小坡海墘 (Sio Po Hai Ki)
2) 铁巴虱口 (Thi Pa Sat Khau)

Boat Quay – 驳船码头:
1) 淡邦路头 (Tiam Pang Lo Thau – 淡邦指的其实是是舢舨-sampan,这个路名指的是以前的人若要乘坐舢舨就会到驳船码头)
2) 十三行 (Chap Sa Hang – 十三间店)
3) 十八间 (Chap Poet Keng – 十八间屋)
4) 溪墘 (Khoi Ki)

不难发现,以前的新加坡街名一街多名,有官方的名字,有当地人所给予的名字,而很多的本土的华语名名都来自于广东或福建方言。另一个有趣之处就是这些名字都是形容那条街周围的建筑物。

来个无奖问答游戏:
1) 铁巴虱口所指的巴刹是哪个巴刹?
2) 成宝新厝后的成宝先生又是何方神圣?

2 Comments

Filed under 资料与掌故

2 responses to “新加坡街道的旧路名 (一)

  1. 大发

    铁巴刹是不是现在Gateway Building路口的那个巴刹呀?成宝是不是陈成宝呀?

  2. 博物馆华文义工

    没错!
    http://infopedia.nl.sg/articles/SIP_1012_2006-04-06.html

    今日在Tiong Bahru的 Seng Poh Road 也是因为Tan Seng Poh 而命名的..

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s